Я считаю, что погружение должно стать неотъемлемой частью процесса обучения для того, кто всерьез нацелен на достижение значимых результатов. Даже самые лучшие преподаватели, самые лучшие курсы не в силах заменить восприятия реальной иностранной речи, общения с носителями языка, атмосферу и дух той страны, для которой изучаемый язык родной. Лингвистические стажировки хотя бы раз в год помогают начать думать на иностранном языке, дышать им. Поэтому я искренне рада, что у Института Развития Бизнеса и Стратегий СГТУ имени Гагарина Ю.А. много партнеров, благодаря которым наши студенты проходят стажировки по всему миру. Пройти языковую практику в англоговорящей стране можно в любом возрасте, даже в школьном.
Лучше всего об иностранной стажировке может рассказать только тот, кто сам уже побывал в такой поездке, поэтому мы пригласили поделиться впечатлениями нашего героя - Виталия. Ему восемь лет, он учится в третьем классе и очень любит английский язык. Если Ваш ребенок пока решает отправляться в лингвистическую стажировку или нет, или отказывается ехать, дайте прочитать ему это интервью, скорее всего, его мнение изменится!
Варвара Даньшина: Виталий, расскажи, кому пришла такая классная идея – организовать твою поездку в Англию?
Виталий: Это бабушка придумала. Она хочет, чтобы я очень хорошо знал английский.
Елена Лебедева: А где ты жил в Англии?
Виталий: Мы жили в Лондоне, в школьном кампусе, который назывался «Робертс». А для тех, кто приезжал на длительный срок - год-два - там отведен целый замок. Нас разместили в небольших комнатах, рассчитанных на одного человека, но если кто-то приезжал вместе, например, братья или друзья, то они могли жить вдвоем.
Варвара Даньшина: Ты посещал занятия?
Виталий: Да, там были занятия по английскому языку, которые длились по пять часов где-то с 9 до 14.
Варвара Даньшина: А как у вас проходили занятия? Ты все понимал, что тебе говорили по-английски?
Виталий: На занятиях мы выполняли разные задания, читали, писали, делали упражнения на время; за выполненные задания нам ставили баллы. Я все понимал, потому что использовались легкие слова, которые я знаю.
Елена Лебедева: Что ты можешь рассказать о ваших учителях в Лондоне?
Виталий: Учителя занимались с нами по группам. Мне больше всего понравилась наша учительница, ее звали Тесс. Многие преподаватели были из разных стран, не только из Англии, но и из Греции, например.
Елена Лебедева: Чем вы занимались в свободное от учебы время?
Виталий: У нас было много разных активити: игры, плавание в бассейне, занятия футболом с тренером, разные экскурсии. Незадолго до отъезда мы смотрели фильмы на английском языке.
Варвара Даньшина: Здорово! На каких экскурсиях тебе удалось побывать?
Виталий: Мы ездили на экскурсию по достопримечательностям Лондона и в Кембридж. Я катался на огромном колесе обозрения London Eye, мне очень понравились большие, полностью стеклянные кабинки. В Лондоне я даже видел саму королеву: мы приехали к Букенгемскому дворцу в тот момент, когда она вышла во двор дворца. Ее сопровождали гвардейцы.
Варвара Даньшина: Ты запомнил, во что она была одета?
Виталий: Да, на ней было платье розового цвета и красная шляпка.
Варвара Даньшина: А вы ходили в Музей мадам Тюссо?
Виталий: Ходили, но мне там было скучно.
Елена Лебедева: Тебе не страшно отправляться одному в чужую страну? Ты был единственным русскоговорящим школьником в группе?
Виталий: Нет, наоборот, я хотел поскорее уехать от этих грязных саратовских улиц. В аэропорту, самолете со мной был сопровождающий. А в Англии со мной в группе занимались еще две русскоговорящие – москвички, но они были на год-два старше меня, я там был самый маленький.
Варвара Даньшина: Что тебе больше всего запомнилось из твоей поездки?
Виталий: Мне довольно часто говорили «hello». И люди там все очень веселые, много улыбаются.
Елена Лебедева: Ты испытывал в Англии чувство грусти, желание уехать домой, к маме?
Виталий: Такое было, но только в самом начале, а потом я даже уезжать не хотел, уже привык. Там у меня появились друзья, в основном, русские, но я и с немцами общался.
Варвара Даньшина: Вас вкусно кормили?
Виталий: Вкусно, но овсянки не было. В основном нас угощали курицей, рыбой, фруктами, блинчиками с кукурузой. Все накрывали как шведский стол.
Елена Лебедева: Где ты еще успел попутешествовать?
Виталий: Мы были в Греции, Чехии, ездили в Кисловодск.
Варвара Даньшина: Когда ты вернулся и пошел в школу, ты стал успешнее на занятиях по английскому? Наверняка, учительница тебя хвалила?
Виталий: Да, мне стало проще разговаривать на английском, и учительница похвалила, только в Англии немного другое произношение.
Варвара Даньшина: А как ты думаешь, когда ты вырастишь, тебе английский язык пригодится и для чего?
Виталий: Конечно, пригодится. Я опять поеду в Англию, чтобы там работать… Поваром.
Елена Лебедева: Кстати, твоя мама рассказывала, что когда ты вернулся, ты наготовил много всего вкусного. Расскажи, что ты готовил? Что больше всего любишь готовить?
Виталий: Я приготовил жареную курицу. А вообще я очень люблю рыбу. В Лондоне, когда мы приходили уставшие с экскурсии, объедались ею.
Варвара Даньшина: У нас в Английском разговорном клубе существует курс для детей «Junior». Чтобы ты мог пожелать ребятам, которые учат английский?
Виталий: Я бы посоветовал отправиться в такую поездку, но только если они не боятся и могут обойтись без родителей. Тем, кто боится, лучше не ездить. И… Учите дети английский!
Узнать подробнее о программах стажировок в Великобританию от Английского клуба «Five o’clock», условиях обучения в клубе Вы можете по телефону 77-00-97 или по адресу ул. М.Горького, 9.
С уважением,
Директор ИРБиС СГТУ
Варвара Даньшина.